Menu
Ph 1300 662 173

Do I need previous transcription experience?

We do require contractors to either have previous transcription experience OR extensive WP experience across a number of disciplines. The level of previous experience you need depends on the type of transcription that you wish to undertake.

A description of the level of experience required for each of our four main transcription categories is provided below.

General Transcription

The main focus of our general transcription category is on focus groups and one-on-one interviews for academic and market research, as well as some legal transcription (e.g. police records of interview).  Other important areas of work undertaken by general transcriptionists include transcription of media conferences and finance briefings. 

Preference will be given to typists who:

  • have previous audio transcription experience,
  • have experience transcribing media briefings (e.g. press conferences) and/or finance briefings (e.g. AGMs, investor presentations etc),
  • have knowledge of finance terminology gained through work experience or study in a related area, or the ability to rapidly acquire such knowledge, and
  • have the ability to understand and transcribe a range of accents, particularly Asian accents.

Medical Transcription 

To be successful as a medical transcriptionist you should have at least five (5) years of experience as a medical typist across a number of specialties. Within the medical field there are many people for whom English is a second language: so the ability to interpret accented English is very highly regarded.

Finance Transcription

To be successful as a specialist finance transcriptionist you need to be very familiar with the international language of finance.  You will therefore understand terms like CAGR, ROI, REIT, CapEx and OpEx.  Whilst these terms are international they are also used by many people for whom English is a second language: so the ability to interpret accented English is very highly regarded.

Successful finance transcriptionists need not necessarily be native English speakers themselves, however they do need to understand the use of grammar to ensure that the transcripts created accurately reflect the flow of the conversation being transcribed.  

We are currently creating transcripts of financial events for companies based in the following locations (amont others): Australia, United Kingdom, France, Germany, China, India, Korea, Taiwan, Norway, Hong Kong, Singapore, New Zealand, Japan, Brazil, and Spain.

Preference will be given to typists who:

  • have previous audio transcription experience,
  • have knowledge of finance terminology gained through work experience or study in a related area, or the ability to rapidly acquire such knowledge, and
  • demonstrate good research skills.

Radiology Transcription

You need to have at least three (3) years of experience as a radiology typist in a hospital or radiology practice. You also need experience in nuclear medicine and MRI. Familiarity with programs such as Occam, Comrade, PACS/RIS, Karisma, Promedicus or Winscribe would be advantageous.